手机浏览器扫描二维码访问
述学
banner"
>
鄙性以好写动物,人乃漫以华新罗为比。
其尤加誉者,则举郎世宁。
齐人只知管晏,固莫可如何,实吾托兴、致力、造诣、自况绝不与彼两家同也。
民国初年,吾始见真狮虎象豹等野兽于马戏团,厥伏威猛,超越人类,向之所欣,大为激动,渐好模拟。
丁巳走京师,游万牲园,所豢无几,乃大失望。
是时多见郎世宁之画,虽以南海之表彰,而私心不好之。
旋旅欧洲,凡名都之动物园,靡不涉足流连。
既居德京,以其囿之布置完善,饲狮虎时,且得入观。
而其槛式作半圆形,俾人环睹,其动物奔腾坐卧之状,尤得伫视详览无遗。
故手一册,日速写之,积稿殆千百纸,而以猛兽为特多。
后返法京,未易此嗜,但便利殊逊。
吾以写安德罗克勒斯之狮曾赴巴黎动物园三月,未尝得一满意称心之稿也。
平生于动物作家,最尊法人巴里,次则英人斯旺;其外,则并世之台吕埃莫亦佳,皆写猛兽者也。
写鞍马者,恒推法国梅索尼埃为极诣,当代英国Munning,亦有独到处。
而翎毛作家瑞典李耶福尔斯为东方代兴,竟无与抗手者,皆吾所爱慕赞叹,中心藏之者也。
顾未尝欲师之,吾所师者,造物而已。
所诣或于华、郎两家,尚有未逮,要不以人之作物为师,虽亚述、希腊古名作,及吾国六朝墓刻无名英雄,吾亦不之宗也。
吾所法者,造物而已。
碧云之松吾师也,栖霞之驴吾师也;田野牛马、篱外鸡犬、南京之驴、江北老妈子,亦皆吾所习师也。
窃愿依附之而谋自立焉,庶几为阎吴曹王徐黄赵易所不弃耶?家鸡野鹜,兼收而并蓄之,又深恶夫中西合瓦者。
半解之夫,西贩藜藿,积非得饰,侈然狂喜,追踪逐臭,遂张明人,以其昏昏,诬蔑至道,相率为伪,奉野狐禅,为害之根,误识个性,东西伧夫,目幸不盲,天纵之罚,令其自视,丧心病狂,嗜食狗矢。
司空表圣,谓真气远出妙造自然者。
固非不佞之浅陋所可跻也,奉为圭臬,心向往之。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
每章所有2分评发红包1桑酒做了一个令人脸红心跳的梦。梦里的男人有漂亮的腹肌和人鱼线,他的桃花眼微挑,多情却疏离。有一天,和梦中情人完美契合的脸出现了。重组家庭后,桑酒搬进了新家,看着那个即将成为她亲人的男人,叫了一声哥哥。2商界传奇温季瓷,骄傲矜贵,唯独有一个缺点,不近女色,性冷淡传闻甚嚣尘上。直到他们发现,温季瓷冷白的腕骨多了一个纹身,SampW。一片哗然!全网的温太太们表示拒绝。随即,有人拍到了一张照片。地下车库里,西装革履的温季瓷刚从国外出差回来,就风尘仆仆地赶过去,在黑色劳斯莱斯旁,和一个女人拥抱得难舍难分。第二天,网友扒出温季瓷怀里的女人,竟然是他毫无血缘关系的妹妹!温氏财阀兄妹相恋原来,温季瓷冷情冷性是假的,一玩就玩个最大的。衣冠禽兽老流氓x骄纵明艳小妖精念她已久,诱她温柔沉沦。伪兄妹差六岁...
大胆开个预收穿成病弱反派的未婚妻以下是本文文案穿成男主无CP文中不配拥有姓名的反派病弱同桌,身娇体弱一步三喘的覃莳得到了一个学习系统。努力学习可续命,可惜系统十分抠门,覃莳头悬梁锥刺股却依旧终日挣扎在领盒饭的边缘,直到某天系统升级后分值更新如下宿主本人全文背诵1篇可领取1积分,1分可续命一小时。帮助正派人物全文背诵1篇,可领取2积分。帮助反派人物全文背诵1篇,可领取10积分。10倍!!!覃莳激动转头,隔壁那位正在补觉的未来大反派陆哲他金光闪闪犹如一尊活菩萨!近水楼台先堵他,于是楼梯转角处,少年们嬉笑打闹,覃莳跟在陆哲屁股后面认真背诵课文咳咳咳你再多听听咳咳咳再多听几遍肯定能背了校后深巷,两方对峙,覃莳追在陆哲身后一脸乖巧的摊开物理练习册(大喘气)这道题AB的对象错了(大喘气)D给出的范围不全深夜街边排挡,讲解完今日份词根词缀,覃莳收好英语书一步三喘而去。陆哲匆匆离开前掐灭了所有人的烟,沉声警告道要有礼貌,以后见着人要记得问声好。翌日再见覃莳,众人一字排开恭恭敬敬异口同声喊覃!莳!好!覃莳???重活一世,陆哲放下不甘放下仇怨,努力学习天天向上,惟愿他的小病秧子无病无灾,平安喜乐。一旁的覃莳看着系统帮忙列出的正反派人物名单陷入了深深的沉思要不要再帮几个反派?都像陆哲这么乖,后年的盒饭也不用担心啦!...
有朝一日,龙升九天,遨游万界。 龙即是我,我即为龙庄冥。 普通书友群302565465无需验证。...
时空管理局著名大佬芸姐,为了早点退休,疯狂攒积分,接了女配逆袭任务后,把男女主气哭了!芸姐名言不把男女主气哭的女配不配退休第一个位面年代卑微糟糠妻穿成原配糟糠妻后,不仅把官配拆了,还抢了男女主金...
曾经的末世战皇,生死之际,再度重生于末世之前。而再次回归的战皇阁下,却意外发现了一个更加神秘而又强大的世界你们说他行不行呢?凌天行!男人这么能说不行?这就是那个自己说行的男人凌天...
一夕之间虫灾天降,身为没有无敌异能没有超凡的功法的普通人,面对鲜血和死亡,在生死存亡的关键时刻又该何去何从? (新书永不沉没的星舰已上传。)...