千度看小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第二 研究问题(第1页)

第二节研究问题

banner"

>

在有关翻译能力的研究中,大多数学者关注的是从外语翻译到母语的译入翻译能力。

在为数不多的译出翻译能力研究中,西班牙巴塞罗那自治大学翻译能力习得过程和评估小组既关注译入也关注译出;Campbell研究的重点是译出。

PACTE的研究针对的是英语、法语、德语、西班牙语和加泰罗尼亚语组合的6个语言对,Campbell研究的对象则是阿拉伯语和英语之间的翻译。

对于汉语和英语之间的翻译,国内目前只有杨晓荣(2002)对汉译英能力的构成要素进行过较为深入的探讨。

鉴于翻译方向、语言组合等因素都有可能影响翻译能力的性质和习得过程(PACTE2003;Lesznyak2007),这种基于翻译方向和语言对不同的译出能力研究值得进一步探索。

本课题关注的是中国学习者汉译英翻译能力的研究(如果不做特别说明,本研究中的“翻译能力”

指笔译能力)。

具体而言,本课题研究的问题包括:

(1)从母语到外语的译出翻译是否可行?

(2)中国译者的汉译英能力包括哪些构成成分?这些单项成分具体包括哪些内容?

(3)同一级别和不同级别的中国学习者之间的汉译英能力表现有何差异?又各有怎样的特点?

(4)汉译英能力发展有哪几个阶段?每个阶段有怎样的特点?

(5)如何在翻译教学中培养和发展学习者的汉译英能力?

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
大明:爷爷,我不想当皇上啊

大明:爷爷,我不想当皇上啊

大明爷爷,我不想当皇上啊蒋瓛,你觉得咱大孙怎么样?朱元璋道。回陛下,皇孙殿下颇具故太子遗风!蒋瓛道。错了!咱看咱这孙儿比太子有过之而无不及,很多事情就是太子都看不了那么透彻,更难能可贵的是咱这孙儿句句说到咱的心坎上,能用帝王之心揣度时事。咱大孙把咱看透了啊!朱元璋感慨道。咱大孙有帝王之才啊!各位书友要是觉得大明爷爷,我不想当皇上啊还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

网游大神揣兜里

网游大神揣兜里

退役遇上新网游,秒变小白偶遇大神强收徒,热闹不断看我拳打脚踢,把男神揣进兜里...

我在末世有个鱼塘

我在末世有个鱼塘

末日里,他们都叫我神农,我有些名气,爷爷给我留下一座山和一片鱼塘作为遗产,我在后山的血尸地里养血尸卖血灵芝,把血尸当做饲料在鱼塘养鲨鱼。我赚的盆满钵满不愁吃喝。但是其实我还有另外一个身份没有人知道,今天,我因为这个身份而招来了可怕的灾难...

花月颂

花月颂

赵素自打穿进书里,就受到穿越女主陆太后的欺压霸凌,终日只顾忍辱偷生,压力山大。这日后腰上终于被逼出颗毒疮,位置还有些难以启齿,孰料竟被女医馆里的登徒子不由分说按趴下来施了刀!赵素在京城也算有名有姓,发生这种事,当然只有灭口这一条路可走掏匕首的当口,擦医刀的家伙一双凤眼正好乜过来不想截肢的话,十日后,复诊。这声音慵懒清冽,抚在刀刃上的手指也纤长柔白!赵素不由自主打了个激灵好...

诸天大航海时代

诸天大航海时代

当众仙都消逝在无尽的虚空,谁能永生?远古,来自混沌虚海诸多混沌魔神带领诸多种族入侵洪荒大宇宙,远古天庭应战被称之为‘混沌入侵’的混战席卷整个诸天万界...

女帝别追了,我真不是魔尊!

女帝别追了,我真不是魔尊!

女帝反差迪化搞笑反派于贤穿越异界,只有寿终正寝才能回到现代社会。原以为只要咸鱼到死,就能回去哈阔乐,打游戏。谁知自己竟投胎到了魔尊转世的身体上!可是为什么全世界都在追杀魔尊啊!于贤你们别追了,我真不是魔尊啊!仙尊与我一战,我定要成为万古第一!当代魔帝大人,时代变了!还请让我送你上路!仙府女帝他们都想杀你,不像我,我只会心疼giegie!真魔尊哥们,这锅你背好,溜了溜了!...

每日热搜小说推荐